Анисимцев Н.В., Ершов А.В. Японоведение Сянгана 1970-2000-х годов Печать
01.08.2016 00:00

Японоведение Сянгана 1970-2000-х годов

Анисимцев Н.В. (к.и.н.), Ершов А.В.

Изучение Японии в городе-государстве Сянган (Гонконг) в период после второй мировой войны и провозглашения КНР, развивалось самостоятельным путём, хотя при этом основные этапы, периоды были более-менее «параллельны» происходившему в континентальном Китае.

Первый этап приходится на период 50-х – 60-х годов. В этот период японоведение Гонконга было представлено несколькими именами эмигрантов из континентального Китая. Фактически это были политические эмигранты, продолжавшие традиции императорского и гоминдановского Китая. Среди них был Вэй Тиншен (1890–1977 гг.), до 1949 г. он являлся профессором Фуданьского университета в Шанхае и членом законодательного совета в так наз. «Нанкинском национальном правительстве». В 1949 г. учёный эмигрировал в Гонконг, где работал в частном учебном заведении Новом азиатском колледже, являвшемся академией неоконфуцианского мировоззрения. Взглядам Вэя были характерны приверженность традиционной китайской учёности, демонстративные антияпонские эмоции, сильные антикоммунистические настроения. Ему принадлежит смелая «теория», что-де легендарный культурный герой древнего Китая Сюй Фу отправился в Японию, где под именем императора Дзимму стал основателем японского государства[1].

Ещё один учёный авторитет того периода – Цзо Шуньшен, бывший министр сельского хозяйства Нанкинского правительства, он также преподавал в Новом азиатском колледже. Ему принадлежит монография «Очерк истории китайско-японских отношений в новое время», Пекин,1935 г.

Важную роль сыграл в науке Гонконга и учёный Цянь Му, основатель Нового Азиатского колледжа. Он придерживался антияпонских настроений, но, тем не менее, серьёзно поспособствовал направлению китайских студентов на учёбу в Японию. В его колледже было подготовлено новое поколение японоведов Гонконга.

Второе поколение японоведов Гонконга представлено именами Там Юэ-хим, Лам Кай-инь, Чоу Кай-вин, Линкольн Ли и других. Их вступление на научную арену приходится на 70-е – 80-е годы.

Они создали ряд трудов по истории китайско-японских отношений. Эта генерация учёных уделяет глубокое внимание проблемам культурных связей с Японией. Они переводят множество работ с японского языка. Среди работ этого периода наиболее интересен двухтомный библиографический справочник, подготовленный Там Юэ-хим: «Полный справочник переводов японских книг на китайский язык» (1980 г.) и «Полный справочник переводов китайских книг на японский язык» (1981 г.), изданы Китайским университетом Гонконга. В эти же годы в Гонконге прошло две международных научных конференции, посвящённые изучению Японии. В 1979 г. при Китайском университете Гонконга состоялся Международный симпозиум по китайско-японскому культурному обмену, в котором участвовало 56 учёных из разных стран мира. В 1985 г. при Университете Гонконга прошла международная конференция по истории средних веков в Восточной Азии.

Этому поколению учёных характерно отсутствие сильных антияпонских настроений. Также, в отличие от предшественников, они установили контакты с коллегами в КНР, посещали научные мероприятия в Пекине и Северо-восточном Китае. Развивают широкие международные научные связи.

В 90-е – 00-е годы японоведение Гонконга приобретает черты зрелости. Выросло количество исследователей. Обогатились их связи с зарубежными коллегами – в Японии, Китае, США и России. Резко расширилась тематика исследований, сложился широкий спектр японоведческих исследований. В их выступлениях присутствует сильное ощущение своей гонконгской самости.

В науку входят новые имена. Нго Вай-мин, Ли Пуй-так, Лим Чхуан-тион. Нго изучает идеологию и культуру эпохи Токугава, Ли Пуй-так специализируется на экономических отношениях Китая и Гонконга с Японией, Лим занимается изучением китайско-японских отношений в международном контексте.

Появились новые темы исследований. Тема Гонконг под японской оккупацией получила освещение в работах Кван Лай-хунга и Чен По-хунга, Чеунг Вай-чуня, Лю Чи-пана, Чоу Ка-кена. Чан Чам-и посвятил свой научный интерес теме отношениям Гонконга и Японии в довоенный период. Популярна исследовательская тема – влияние Японии на развитие культуры Гонконга в послевоенный период – эту тему изучают Вонг Диксон и Накано Ёсико, Яу Кинния, Нго Вай-мин.

Расширяются международные связи учёных Гонконга. В июне 2008 г. на факультете японоведения в Университете Гонконга была проведена международная конференция «Симпозиум исследований китайско-японских отношений, 2008 г.», в котором приняли участие представители США, Канады, Японии, Сингапура, Кореи, КНР.

Начали налаживаться научные связи Гонконга и с российской научной школой. Профессор Университета Гонконга Виктор Тео посещает международные синологические конференции в Москве в Институте Дальнего Востока РАН. Он участвует в научных проектах правительства Гонконга, часто выступает в английской прессе как эксперт по проблемам международных отношений на Дальнем Востоке, читает лекции в Университете Гонконга и Китайском университете Гонконга. При его участии вышел сборник статей, изданный под эгидой университета Гонконга, разносторонне анализирующий дискуссионные моменты в китайско-японских отношениях: «Переосмысливая Разделение. Идентичность, память и национализм в китайско-японских отношениях». Под ред. Джерри Гуна и Виктора Тео. 2010 г.[2].

В целом, японоведение Гонконга эволюционирует в направлении более определённо выраженной гонконгской идентичности. Это обусловлено во многом тем, что основным заказчиком и благотворителем таких исследований выступает правительство города-государства. Тематика японоведческих исследований менялась на протяжении всего послевоенного периода от приоритетного изучения китайско-японских отношений к приоритетности исследования отношений Гонконг – Япония. При этом, спектр исследований серьёзно обогащался: теперь это не только история двухсторонних дипломатических связей Китая и Японии, но и мульти-дисциплинарные исследования.

Можно предвидеть, что на развитие японоведения Тайваня и Гонконга будет во всё возрастающей степени оказывать влияние развитие их отношений с континентальным Китаем. Наука Гонконга и Тайваня является потенциальным резервом для японоведения континентального Китая. В то же время, их работы могут быть интересны как своеобразный «взгляд со стороны» на китайско-японские отношения.

В заключение напрашиваются выводы. Японоведческие знания Китая насчитывают двухтысячелетнюю историю. Китайское японоведение как источник знаний о древней и средневековой Японии имеет уникальное мировое значение. Самыми успешными и плодотворными годами были для него последние десятилетия, начавшиеся вместе с курсом реформ Дэн Сяопина. В Китае сформирована обширная сеть научно-исследовательских учреждений, подготовлены многочисленные и зрелые кадры исследователей и профессуры, исследования ведутся широким по тематике фронтом, их проблематика – современная и актуальная, количество и масштаб исследований – беспрецедентны. Растёт их теоретический и методологический уровень. Хотя сами учёные и их руководство и высказывают пожелания о необходимости постоянно повышать уровень исследований, чтобы их работа ещё более соответствовала требованиям Коммунистической партии Китая и правительства, ожиданиям народа, тем не менее, японоведческие исследования Китая уже сегодня достигли высоких результатов, которыми можно гордиться. Наука КНР должна рассматриваться сегодня как один из мировых лидеров в этой области исследований. Потенциальным резервом континентального японоведения являются и японоведческие школы Тайваня, Гонконга. Результаты, успехи китайских учёных представляют интерес для учёных-японоведов и обществоведов как в Китае, так и на широкой мировой арене. Также, они служат существенным элементом формирования региональной и глобальной внешней политики Китая на японском направлении.


Ng Wai-ming. Sino-Japanese Studies in Hong Kong: History. Characteristics and Problems. http://chinajapan.org/articles/17/3

[2] Reconceptualising the Divide. Identity, Memory, and Nationalism in Sino-Japanese Relations. Ed. By Gerrit Gong and Victor Teo. – Cambridge Scholars Publishing, UK. 2010. 264 p..

Обновлено 07.11.2016 11:09